?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機(jī)1:18025469690
業(yè)務(wù)手機(jī)2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

手語翻譯搭起溝通的愛心橋梁

?

手語翻譯

卞查麗是江蘇省泰州市特殊教育學(xué)校的手語老師,有著十年教齡,去年,她考取了四級手語翻譯員的職業(yè)資格證書,成了一名專業(yè)的手語翻譯員。她的課堂上,沒有瑯瑯書聲,沒有竊竊私語,只有比劃的手勢,但她從這個職業(yè)里感受到了別人無法感受到的溫暖。

在這個近乎無聲的課堂上,卞查麗對面坐著的是一個特殊的群體——孩子們大多是聾啞人,除了眼神之外,雙手的比劃是她和孩子們之間的主要交流方式。

十年前,大學(xué)剛畢業(yè)的卞查麗第一次走上特殊教育崗位,學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)給大學(xué)時主修語言康復(fù)專業(yè)的她安排了個“重活”——任一年級語文老師。當(dāng)時剛?cè)雽W(xué)的很多孩子都沒有接受過系統(tǒng)的手語教育,這給她和孩子們的溝通帶來了不少困難。

打出“水”的手語,再在黑板上寫出“水”字,這樣的教學(xué)方法是完全不夠的,卞查麗只能借助圖片、實(shí)物、動作、情境等,幫助孩子相互聯(lián)系,即便如此,一個字解釋個五六遍都不一定能理解。卞查麗說,第一年教學(xué)時,課上到一半就郁悶到不行,“得走出教室深呼吸幾次,再回到教室繼續(xù)上課。”

即使到現(xiàn)在,交流上的困難依然存在。卞查麗說,手語雖然是非常直接的表達(dá)形式,但也很難表述一些抽象的事物,“這個職業(yè)時刻提醒你,挫折總會有,心態(tài)放對就行。”

對卞查麗來說,無法想象的艱辛伴隨著難以言喻的溫暖。2010年的教師節(jié),卞查麗像往常一樣回到辦公室,看見桌上多了一塊小紙包,打開紙包后發(fā)現(xiàn)里面是一板奶片,上面寫著一行歪歪扭扭的字“卞老師節(jié)日快樂”。后來,卞查麗了解到,這是自己所教班級里一位女生送的,這一板奶片讓卞查麗的心溫暖了很久。“可能很多人不了解,這群孩子不太會主動表達(dá)自己的情感,能敞開心扉表達(dá)這份感情實(shí)屬不易。”

交流上的困難,并不妨礙卞查麗去理解他們。很多人會覺得聾啞人性格古怪,孤僻、暴躁,很難相處,但卞查麗并不認(rèn)同這種觀點(diǎn),“多一些時間和溝通,你會看見不一樣的他們。”

在卞查麗教的第一屆學(xué)生里,有一個男生給她留下深刻的印象。剛?cè)雽W(xué)時,他脾氣暴躁、性格固執(zhí),隔三岔五就會與老師“唱反調(diào)”。隨著理解與溝通,慢慢地這個男生的性格也有了改變,也懂得更好地替他人著想。如今這個男生已經(jīng)上高一,前不久剛競選上校學(xué)生會主席。

手語翻譯員是從事以手語(手指語、手勢語)、口語為交際手段,為聽障人士與健聽人士之間進(jìn)行傳譯服務(wù)的專業(yè)人員。自上世紀(jì)80年代以來,美國、英國、日本等發(fā)達(dá)國家陸續(xù)將手語作為一種獨(dú)立的語言納入國家教育體系,建立了一套比較完整的關(guān)于手語翻譯的培訓(xùn)、測試和鑒定體系,有的國家還成立了國家級手語翻譯機(jī)構(gòu)。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前我國聽障人士至少有2057萬人,而手語行業(yè)發(fā)展緩慢,除少數(shù)師范類高等院校在特殊教育專業(yè)中開設(shè)手語課外,手語教育(包括社會培訓(xùn))力量薄弱。我們急需手語翻譯人才,搭起與弱勢群體溝通的愛心橋梁。

 

0

上一篇:翻譯公司再不出手亞馬遜、Teavana要瘋了

下一篇:人工翻譯——幾億外貿(mào)從業(yè)人員的福音

?
按摩人妻中文字幕_67194免费观看网站_欧美成人免费在线视频_亚洲日本va一区二区sa