?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務手機1:18025469690
業(yè)務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

電影字幕翻譯多少錢

?

電影字幕翻譯主要是指將外語影片加上母語字幕。主要是國內(nèi)觀眾能夠觀看外語優(yōu)秀影視作品。譯雅馨翻譯公司緊跟時代潮流。抓住字幕翻譯的巨大市場需求。專門成立了視頻、影視字幕翻譯項目組。擁有高質(zhì)量的影音設備和軟件、熟練的高級錄音師、播音級的配音員;從事多語種的字幕翻譯及配音實踐工作。多年來。我們已完成5000多份國內(nèi)外影視作品(電影、電視?。⒁曨l短片(企業(yè)宣傳視頻、產(chǎn)品廣告視頻、教學視頻)等其他多媒體形式的字幕翻譯。

現(xiàn)在很多的翻譯公司開始存在行業(yè)間的競爭。盡管遵守的是價值和價格是成正比的原則。但是翻譯公司的報價還是有所不同的。不僅公司的實力和規(guī)模決定的是公司的品牌信譽。優(yōu)質(zhì)的服務同樣也能夠提高公司的翻譯報價。下面我們就以電影字幕翻譯報價了解一下翻譯報價的根據(jù)。

第一、翻譯的字數(shù)

所有的翻譯公司都是一樣的。尤其是對于電影字幕翻譯報價都是根據(jù)翻譯的字數(shù)進行報價的。進行字數(shù)報價的話首先應該掌握的就是翻譯的字數(shù)是怎樣統(tǒng)計的。根據(jù)翻譯公司的統(tǒng)計字數(shù)的方法進行報價?,F(xiàn)在很多的翻譯公司也是會根據(jù)統(tǒng)計的方式進行優(yōu)惠的。一般的劃分比例都是按照一千字進行劃分的。不足一千的按照一千計算。這樣的計算方法是很多的翻譯公司普遍的報價方式。

第二、對于字幕的排版和時間要求

1、現(xiàn)在翻譯公司都是根據(jù)自己的服務內(nèi)容進行收取費用的。對于字幕的翻譯還是需要根據(jù)翻譯時間來確定的。對于時間比較緊急的翻譯任務。對方是需要給翻譯公司支付一定的加急翻譯費用的。因為主要的原因就是如果客戶急需翻譯內(nèi)容的話。會給翻譯人員造成必要的加班加點。翻譯公司支付加班費也是在正常不過的了。

2、電影字幕翻譯報價的另外一個確定價格的因素就是排版。當然這個是根據(jù)客戶的要求的。對于有排版等需求的。客戶是需要支付一定的排版費用的。這些費用都會按照客戶的要求進行報價的。

電影字幕翻譯流程

1.客戶將影視作品、視頻短片、DVD等影像材料交給我們。

2.聽譯(寫出中英文對照文稿)。

3.與客戶確認文稿有無修改意見。確定最終文稿。

4.按照客戶對字幕樣式的要求。制作字幕。達到客戶期望的效果。

5.也可以提供配音或單純字幕制作。聽譯和配音都是母語翻譯老師操作。字幕由專業(yè)技術組制作。

電影字幕翻譯報價一般就受到這些因素的影響。因此在選擇翻譯公司的時候。要注意自己的這些需求。具體電影字幕翻譯報價詳情。請致電譯雅馨翻譯公司電話

0

上一篇:工程手冊翻譯及價格

下一篇:圖書翻譯價格是多少錢?圖書翻譯公司收費標準

?
按摩人妻中文字幕_67194免费观看网站_欧美成人免费在线视频_亚洲日本va一区二区sa