?
聽的最多的翻譯就是筆譯和口譯了,在2013年9月23日的滴65屆美國電視艾美獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)的時(shí)候,驚現(xiàn)喜劇類最佳男主角的手語表演——中指和食指并攏,無名指和小指并攏,最后將大拇指盡可能地張開。據(jù)專業(yè)人士介紹,這是屬于美國人常用的祝福手語,代表的意思是:生生不息,繁榮昌盛。我最初看到手語是在電視新聞上,時(shí)而會(huì)遇到在進(jìn)行報(bào)到時(shí)會(huì)出現(xiàn)手語翻譯者,但是不常見,后來在大學(xué)看見過學(xué)校的手語協(xié)會(huì)在搞活動(dòng)的時(shí)候會(huì)帶來手語表演。他們是跟著歌曲的演奏而進(jìn)行著肢體動(dòng)作的配合,接觸的多了會(huì)給人溫馨的感覺。
現(xiàn)如今手語翻譯是不是真的得到了關(guān)注呢?根據(jù)大學(xué)畢業(yè)考取公安部門的手語翻譯公務(wù)員的報(bào)表顯示,答案是肯定的。手語翻譯也漸漸被重視起來了。當(dāng)然用手語的多數(shù)人是失去聽力語言功能的時(shí)候采用的一種方便與別人溝通的方式,所以針對(duì)此種情況,中國的某些學(xué)校培養(yǎng)了專職的手語翻譯,解決他們與更多的人之間的思想情感交流的問題。
手語翻譯方面的學(xué)習(xí),主要涉及哪些方面呢?在接觸之前我們可能都會(huì)認(rèn)為只要是把手語固定的那些動(dòng)作及動(dòng)作代表的意思能夠熟練記下來就可以了,除了那一套標(biāo)準(zhǔn)的手語學(xué)習(xí)資料,其實(shí)對(duì)于手語翻譯者要掌握的不僅僅是傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)的手語翻譯,還要掌握不同地區(qū)的不同手語翻譯的相關(guān)知識(shí),因?yàn)椴煌貐^(qū)同一個(gè)手勢(shì)可能代表的意思不盡相同,換句話說就是手語翻譯有很強(qiáng)的地域性特點(diǎn)。雖然從事手語翻譯的工作人員不多,但是他們對(duì)聾人與健全人之間的信息傳遞和思想表達(dá)起著關(guān)鍵性的作用,對(duì)于一部分人能夠了解更多的社會(huì)常識(shí)和學(xué)習(xí)生存之道提供了便利的條件。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長(zhǎng)途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。
相關(guān)推薦: